Artist: ABDEL HALIM HAFEZ
Album: UNKNOWN
HABIBAHA (HER LOVER) (WITH TRANSLATION) lyrics

----------
  printable copy of the lyrics to HABIBAHA (HER LOVER) (WITH TRANSLATION) 
You are her lover.

Not the lyrics to "HABIBAHA (HER LOVER) (WITH TRANSLATION)" ?, Please report that below.
Lasta wahdak habibaha.
But you are not her only love!

Do you know what album had this song, can you report to us below?
Habibaha ana qablak
I was her love before you!

If you can not find the lyrics you want, You may want to request them.
We robama geito baadak,
And I might have came after you.

To see or contribute to the discussion and comments on "HABIBAHA (HER LOVER) (WITH TRANSLATION)" lyrics, Please visit this song's lyrics page
Advertisement
--------------------
We robama kont mithlak.
Or maybe she had us both at the same time!
Part 2

To add comments to "ABDEL HALIM HAFEZ", Go to the lyrics listing page
Fa lam tazalta qani, We tasdadiho khedaei.
And yet she still meets me, and allows me to be deceived.

Anything wrong with the lyrics to "HABIBAHA (HER LOVER) (WITH TRANSLATION)" on this page, Would you please report that ?
Be lahfatin fel lekaei. Be raafaten fel wadaei.
With longing in our relations, by a shake when we say goodbye.

There is always room for improvement, Please send us your comments
Bel damatein laysa feeha, kal damei illal bariq.
With the tears that were within her, the tears that lacked a sparkle.

 
Advertisement
--------------------
Be reishatin, heya nabdoon, nabdoon be ghair eirooq.
With a shiver, she shook without cause.
Part 3

Lyrics are provided for educational purposes only
Habibaha, we rawatli makana menka wa menhoom.
Yes, I was her lover, and she told me that there was no other.

Thank you for useing lyricsandsongs.
Fahom kathiron, We laken la shai naarifo anhom.
Yet there were many, and yet, I knew nothing of them.

 
We anakatni, we alkat be raksiha fawq kitfee.
For she would embrace me and throw her head unto my shoulder.

Have something to tell us ? Please do from the contact us page
Advertisement
--------------------
Tabei adad, wa tadana, kay esbaeen be kaffi.
Then she would leave and meet another. I was blind.
Part 4

 
We yehforol hob qalbi,
And love digs into my heart,

We want to be everyone's favorite lyrics website, Help us with your suggestions
Bel nar, bel sikein.
With fire and with knives.

Want to contribute lyrics ? You can submit your lytics to us via the form
Wa hatifo, yatifo be.
And they keep burrowing at him.

 
Advertisement
--------------------
Hazari ya maskin.
Beware, my poor heart!
Part 5

 
We serto wahdi sharidan, mohatama el khatawati,
And so I began to wander alone. My path crumbling before me.

 
Tahizoni anfasi, Tekhifoni lafatati.
My every breath shakes me. My every turn scares me.

 
Kaharebin laysa adri, men ain aw ain yamdi.
I try to hide myself. But from where can I escape?

 
Advertisement
--------------------
Shakoon! Dababon! Hotaam! Baadi yomaziki baadi.
Doubt, fear and hopelessness keep tearing at me little, by little.
Part 6

 
Saalto aqli fa asgha. We qalla la lan taraha.
I asked my mind, he listened and said: "We will not see her again."

 
We qalla qalby araha, wa lan ohibati sawaha.
And my heart said, "I shall see her, or nobody at all!"

 
Ma anta ya qalb qalbi, aanta laanata hobi.
My heart, you are no longer my heart, but a curse on my love.

 
Advertisement
--------------------
Fa anta nikmato rabi ila mata anta qabli.
You are a punishment from God until I die, oh my heart!